t_no => 43 µµ¼­ÃâÆÇ ¼¼Ã¢ÃâÆÇ»ç






¼ö»ó µµ¼­
Áß±¹¾îÀÇ Áö½Ä 1
-±¸¾î-
Àú ÀÚ ÇÁ·¹¸¶¸£ Àú/ Á¶°æÈ¯ ¿ªÁÖ
¹ßÇàÀÏ 2020-06-18
ÆÇ Çü ½ÅA5
ISBN 9788984119390
ÆäÀÌÁö¼ö 400
Á¤ °¡ 31,000




¡®Áß±¹¾î¿¡ ´ëÇÑ Áö½Ä(A knowledge of the Chinese Language)¡¯À» ÀǹÌÇÏ´Â Notitia Lingu©¡ Sinic©¡´Â 1728³â, ÇÁ¶û½º ¿¹¼öȸ ¼±±³»çÀÎ Á¶Á¦ÇÁ ¾Ó¸® ÇÁ·¹¸¶¸£°¡ Àú¼úÇÑ Áß±¹¾î ¹®¹ý¼­ÀÌ´Ù. óÀ½¿¡´Â ¶óƾ¾î·Î ¾²ÀÎ Çʻ纻À̾úÁö¸¸ ÀÌÈÄ 1847³â¿¡ Á¦ÀÓ½º ±×·¹ÀÎÀú ºê¸®Áö¸Õ¿¡ ÀÇÇØ ¿µ¾î·Î ¹ø¿ª Ãâ°£µÇ¸é¼­ ¼¼»ó¿¡ ³Î¸® ¾Ë·ÁÁö°Ô µÇ¾ú´Ù.
ºñ·Ï Notitia Lingu©¡ Sinic©¡°¡ ÃÖÃÊÀÇ Áß±¹¾î ¹®¹ý¼­ÀÎ °ÍÀº ¾Æ´ÏÁö¸¸, ±×·³¿¡µµ ÀÌ Ã¥ÀÇ °¡Ä¡´Â »ó´çÈ÷ ³ô´Ù°í ÇÒ ¼ö Àִµ¥, Notitia Lingu©¡ Sinic©¡·ÎºÎÅÍ º»°ÝÀûÀÎ Áß±¹¾îÀÇ ¹®¹ý ü°è°¡ ¼¼¿öÁ³´Ù°í ÇÒ ¼ö Àֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù.
Notitia Lingu©¡ Sinic©¡ÀÇ ±âº» ±¸¼ºÀº Å©°Ô ¼¼ °¡Áö¦¡¼­¹®(Prefatory Notices)¡¤±¸¾î(The Spoken Language)¡¤¼­¸é¾î(The Language of Books)¦¡·Î ±¸ºÐÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. °¡Àå Å« Ư¡ Áß Çϳª´Â ÀÌ Ã¥ÀÌ ¿¹¹® Áß½ÉÀÇ ¹®¹ý¼­¶ó´Â Á¡Àε¥, ÀÌ´Â ÇÁ·¹¸¶¸£ÀÇ ¾ð¾î°üÀÌ Åõ¿µµÈ °á°ú¶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ÇÁ·¹¸¶¸£´Â Áß±¹¾î¸¦ ¹è¿ì´Â µ¥ ÀÖ¾î º¹ÀâÇÑ ±ÔÄ¢º¸´Ù´Â ¿¹¹® À§ÁÖÀÇ ÇнÀÀ» ´õ ¼±È£ÇÏ¿´À¸¸ç, À̰ÍÀÌ Áß±¹¾î¸¦ ÇнÀÇÏ´Â µ¥ ÀÖ¾î ´õ È¿À²ÀûÀ̶ó°í º¸¾Ò´Ù.
ÀÌó·³ º»¼­´Â ¿ë¹ý¡¤¿ë·Ê Áß½ÉÀÇ ½ÇÁ¦ »ç¿ëÀ» Áß½ÃÇÏ¿´À¸¹Ç·Î, Áß±¹¾îÀÇ ½ÃÁ¦Ã¼°è¸¦ ¾ïÁö·Î ¶óƾ¾îÀÇ Ã¼°è¿¡ ³¢¿ö ¸ÂÃá ¹Ù·Îº¸´Ù´Â Áß±¹¾î ÀÚü¿¡ ÃÊÁ¡À» µÐ ¸¶¸£Æ¼´ÏÀÇ Ã¼°è¸¦ µû¸£°í, ¿©±â¼­ ´õ ³ª¾Æ°¡ À̸¦ 3½ÃÁ¦ ü°è·Î ¼öÁ¤ÇÏ¿´´Âµ¥, Áß±¹¾î ½ÃÁ¦¿¡ ´ëÇÑ ÇÁ·¹¸¶¸£ÀÇ ÀÌ·¯ÇÑ °ßÇØ´Â ÇâÈÄ ¾ÖµåŲ½º µî ´Ù¸¥ ÇÐÀڵ鿡°Ôµµ Å« ¿µÇâÀ» ¹ÌÃÆ´Ù.
½Ã±âÀûÀ¸·Î ÀÌ ¹®¹ý¼­´Â ÃÊâ±âÀÎ 17¼¼±â¿Í Ȳ±Ý±âÀÎ 19¼¼±âÀÇ Áß°£¿¡ À§Ä¡ÇÏ¿© °¡±³ ¿ªÇÒÀ» ÇßÀ» »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó, Áß±¹¾î ¹®¹ý¼­ÀÇ ¿øÇü ¿ªÇÒÀ» ¼öÇàÇÏ¿´´Ù. Áï Premare´Â ÃÖÃÊ·Î Áß±¹¾î¸¦ ±¸¾î ÆÄÆ®¿Í ¼­¸é¾î ÆÄÆ®·Î ±¸ºÐÇÏ¿© °¢°¢ÀÇ ¹®¹ý ü°è¸¦ ³íÀÇÇÏ¿´À» »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó, ±× ¾ÈÀÇ ¹®¹ý Çö»óµé¿¡´Â ¿ª½Ã ´ëΰú ºñ´ëĪÀÌ Á¸ÀçÇÔÀ» ¹àÇû´Ù. Notitia Lingu©¡ Sinic©¡´Â ÃÖÃÊÀÇ ¼­¸é¾î ¹®¹ý¼­À̱⵵ Çѵ¥, ÇÁ·¹¸¶¸£ ÀÌÀü¿¡ ¼­¸é¾î ¹®¹ýÀ» ¼³¸íÇÑ ¹®¹ý¼­´Â ¾ø¾ú´Ù.
ÀÌ·¸°Ô ±Ù´ë ½Ã±â ¼­¾ç ¼±±³»çµéÀÇ ¹®¹ý¼­»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó Áß±¹¾î ¹®¹ý»ç¿¡¼­ Áß¿äÇÑ Àǹ̸¦ °®´Â ÀÌ ¹®¹ý¼­¿¡ °üÇØ¼­´Â ÇâÈÄ Á» ´õ ½Éµµ ÀÖ´Â ¿¬±¸°¡ ÀÌ·ç¾îÁ®¾ß ÇÒ °ÍÀ̸ç, À̸¦ ÅëÇØ ¿ì¸®´Â Áß±¹¾î ¹®¹ý Çö»óÀ» Á» ´õ ¸íÈ®ÇÏ°Ô ÀÌÇØÇÒ ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù.
¡Ü Æí¿ªÀÚ ¼­¹®


❙ÆÄÆ® 1❙ ¼­¹®

Á¦1Àå Áß±¹¾î ¹®Çå
1.1 Áß±¹¾î ¹®ÇåÀÇ ÀϹÝÀûÀÎ ¼³¸í
1.2 Ã¥À» Àд ¼ø¼­
1.3 ¿©·¯ Á¾·ùÀÇ »çÀü
Á¦2Àå ÇÑÀÚ
2.1 ¾²ÀÎ °ÍÀ¸·Î¼­ÀÇ ÇÑÀÚ
2.2 ¹ßÀ½µÇ´Â °ÍÀ¸·Î¼­ÀÇ ÇÑÀÚ
2.2.1 Áß±¹¾î ¼ºÁ¶
2.2.2 Áß±¹¾î ¼Ò¸®
2.2.3 Á¶È­¸¦ ÀÌ·ç´Â ¹®ÀÚ


¡Ü ÇØÁ¦


❙ÆÄÆ® 2❙ ±¸¾î¿Í ±¸¾îü

Á¦3Àå ±¸¾îÀÇ ¹®¹ý°ú Åë»ç
3.1 ¹®¹ý
3.1.1 ¸í»ç
3.1.2 ´ë¸í»ç
3.1.3 µ¿»ç
3.1.4 ´Ù¸¥ ǰ»ç
3.2 Åë»ç

Á¦4Àå Áß±¹¾îÀÇ Æ¯¼º
4.1 ¸î¸î ¹®ÀÚÀÇ ¿ë¹ý
4.1.1 ¡®Ôð¡¯ÀÇ ¿ë¹ý
4.1.2 ¡®÷ꡯÀÇ ¿ë¹ý
4.1.3 ¡®ö衯ÀÇ ¿ë¹ý
4.1.4 ¡®ì顯ÀÇ ¿ë¹ý
4.1.5 ¡®ÕΡ¯¿Í ¡®ËÛ¡¯ÀÇ ¿ë¹ý
4.1.6 ¡®Ô³¡¯ÀÇ ¿ë¹ý
4.1.7 ¡®Ì¸¡¯ÀÇ ¿ë¹ý
4.1.8 ¡®ãý¡¯ÀÇ ¿ë¹ý
4.1.9 ¡®Ñ¨¡¯ÀÇ ¿ë¹ý
4.1.10 ¡®Ï¢¡¯ÀÇ ¿ë¹ý
4.1.11 ¡®â¢¡¯ÀÇ ¿ë¹ý
4.1.12 ¡®ÓÞ¡¯ÀÇ ¿ë¹ý
4.1.13 ¡®û¿¡¯ÀÇ ¿ë¹ý
4.1.14 ¡®Ó⡯ÀÇ ¿ë¹ý
4.1.15 ¡®Êò¡¯ÀÇ ¿ë¹ý
4.2 Áß±¹¾îÀÇ ºÒº¯È­»ç
4.2.1 ºÎÁ¤ ºÒº¯È­»ç
4.2.2 È®´ë ¶Ç´Â °­È­ ºÒº¯È­»ç
4.2.3 Áö¼Ò ºÒº¯È­»ç
4.2.4 ¹®µÎ ºÒº¯È­»ç(Initial Particles)
4.2.5 ¹®¹Ì ºÒº¯È­»ç(Final Particles)
4.2.6 ¡®ä®¡¯¿Í ¡®ì¼¡¯ÀÇ ¿ë¹ý
4.2.7 ¡®å¥¡¯¿Í ¡®æ²¡¯ÀÇ ºÒº¯È­»ç
4.2.8 ¡®éÑ¡¯ÀÇ ¿ë¹ý
4.2.9 ¡®ö¦¡¯ÀÇ ¿ë¹ý
4.2.10 ºÒº¯È­»ç ¡®Ê¿¡¯
4.2.11 ºÒº¯È­»ç ¡®ó·¡¯
4.2.12 ºÒº¯È­»ç ¡®Ó, ¡®Óð¡¯, ¡®ï®¡¯
4.2.13 ºÒº¯È­»ç ¡®呌¡¯, ¡®教¡¯, ¡®Îß¡¯
4.2.14 ºÒº¯È­»ç ¡®Ê¦¡¯
4.2.15 ºÒº¯È­»ç ¡®ü½¡¯
4.2.16 ºÒº¯È­»ç ¡®öΡ¯°ú ¡®ó¦¡¯
4.2.17 ºÒº¯È­»ç ¡®Öõ¡¯¿Í ¡®Î¦¡¯
4.2.18 ºÒº¯È­»ç ¡®æ¨¡¯¿Í ¡®ôð¡¯
4.2.19 ºÒº¯È­»ç ¡®øµ¡¯
4.2.20 ºÒº¯È­»ç ¡®Ö§¡¯
4.2.21 ºÒº¯È­»ç ¡®ÌÚ¡¯°ú ¡®Ô´¡¯
4.2.22 ºÒº¯È­»ç ¡®Û°¡¯, ¡®Û¯¡¯, ¡®Ûª¡¯
4.2.23 ºÒº¯È­»ç ¡®Úõ¡¯, ¡®Ú⡯
4.2.24 ºÒº¯È­»ç ¡®î¢¡¯¿Í ¡®纔¡¯
4.2.25 ºÒº¯È­»ç ¡®Ò±¡¯, ¡®Ò¯¡¯
4.3 ¼ö»ç(áóÞö)
4.3.1 ¹Ýº¹
4.3.2 ´ëÁ¶
4.3.3 Àǹ®
4.3.4 ¼Ó´ã
¿øÀúÀÚ Á¶Á¦ÇÁ ¾Ó¸® ÇÁ·¹¸¶¸£(1666~1736)
Á¶Á¦ÇÁ ¾Ó¸® ÇÁ·¹¸¶¸£´Â ÇÁ¶û½º Ãâ½Å ¿¹¼öȸ ¼±±³»ç·Î 1714³â ±¤µ¿¿¡ µµÂøÇÑ ÀÌÈÄ ÁÙ°ð Áß±¹¾î¿¡ °üÇÑ ¿¬±¸¸¦ ÇÏ¿´À¸¸ç, ¿ø Àâ±ØÀÎ ¡¶Á¶¾¾°í¾Æ(ðáä«Íµä®)¡·¸¦ ÇÁ¶û½º¾î·Î ¹ø¿ªÇÏ¿© À¯·´¿¡ ³Î¸® ¾Ë¸®±âµµ ÇÏ¿´´Ù. ±×´Â 1728³â¿¡ Notitia Lingu©¡ Sinic©¡¶ó´Â ¹®¹ý¼­(Çʻ纻)¸¦ ÁýÇÊÇÏ¿´´Âµ¥, ÀÌ´Â ¿©·¯ ¹øÀÇ ¼öÁ¤À» °ÅÃÄ 1831³âµµ¿¡ ¶óƾ¾î·Î, 1847³âµµ¿¡´Â ¿µ¿ªº»À¸·Î Ãâ°£µÇ¾ú´Ù. Notitia Lingu©¡ Sinic©¡´Â 17¼¼±âÀÇ Martini¿Í VaroÀÇ ¹®¹ý¼­¿Í 19¼¼±â Morrison, Gützlaff, Edkins, LobscheidÀÇ ¹®¹ý¼­ »çÀÌ¿¡¼­ °¡±³ÀûÀÎ ¿ªÇÒÀ» ¼öÇàÇÏ¿© Áß±¹ ¹®¹ýÇл翡¼­ Áß¿äÇÑ À§Ä¡¿¡ ÀÖ´Ù°í º¼ ¼ö ÀÖ´Ù.

Æí¿ªÀÚ Á¦ÀÓ½º ±×·¹ÀÎÀú ºê¸®Áö¸Õ(1820~1850)
Á¦ÀÓ½º ±×·¹ÀÎÀú ºê¸®Áö¸ÕÀº ¹Ì±¹ ¼±±³»ç·Î 1847³âºÎÅÍ 1848³â±îÁö Áß±¹ÇÐ Àü¹® ÇмúÁöÀÎ The Chinese RepositoryÀÇ ÆíÁýÀÚ·Î ÀÏÇß´Ù. ƯÈ÷ ÇÁ·¹¸¶¸£ÀÇ ¹®¹ý¼­ÀÎ Notitia Lingu©¡ Sinic©¡¸¦ ¿µ¾î·Î ¹ø¿ªÇÏ¿´´Âµ¥, ¿À´Ã³¯ °¡Àå ³Î¸® ¾Ë·ÁÁø Notitia Lingu©¡ Sinic©¡ÀÇ ÆÇº»ÀÌ ¹Ù·Î ºê¸®Áö¸ÕÀÇ ÆÇº»ÀÌ´Ù.

¿ªÁÖÀÚ Á¶°æÈ¯
°í·Á´ëÇб³ Áß¹®°ú Á¹¾÷ ÈÄ µ¿ ´ëÇпø¿¡¼­ ¼®¡¤¹Ú»çÇÐÀ§¸¦ ÃëµæÇÏ¿´´Ù. °í·Á´ëÇб³ Áß±¹Çבּ¸¼Ò ¿¬±¸±³¼ö¸¦ ¿ªÀÓÇÏ¿´À¸¸ç, Çѱ¹¿¬±¸Àç´Ü ¹Ú»ç ÈÄ(Post-Doc) °úÁ¤À» ¼ö·áÇÑ ÈÄ, Çѱ¹¿¬±¸Àç´Ü Çмú¿¬±¸±³¼öµµ ¿ªÀÓÇÏ¿´´Ù. ÇöÀç °í·Á´ëÇб³¿¡ Ãâ°­ ÁßÀ¸·Î ¿¬±¸ ºÐ¾ß´Â Áß±¹¾î ±¸¹®, »ó, ÀÎÁö¹®¹ýÀÌ´Ù.³í¹® ¹× Àú¼­·Î ¡¸Áß±¹¾îÀÇ Á¾°á¼º°ú ôµµ¼º¡¹(2012³â ±³°úºÎ ¿ì¼ö³í¹® ¼±Á¤), ¡¸GützlaffÀÇ Notice On Chinese Grammar¿¡ °üÇÑ ¼Ò°í¡¹(2015³â ùÛÏÐñéåÞñéÙþùÊüå ¿ì¼ö³í¹® ¼±Á¤) ¿Ü ´Ù¼ö, ¡ºÄôǪ ¿µÈ­ À̾߱⡻(2011), ¡ºÁß±¹ ¾ð¾îÇÐ ÀÔ¹®¡»(2012: °ø¿ª), ¡ººÏ°æ»óÁ¡¡»(2013), ¡ºÁß±¹¾î ±¸¹®·Ð¡»(2014), ¡ºÁß±¹¾îÀÇ »ó: ¾È°ú ¹Û¡»(2015), ¡ºÇØ¿Í ´Þ: ±Ù´ë ¼­¾ç ¼±±³»çµéÀÇ Áß±¹¾î ¹®¹ý¼­¿¡ °üÇÑ ¿¬±¸¡»(2017), ¡ºÁß±¹¾î ¹®¹ýÀÇ Åä´ë¡»(2018)°¡ ÀÖ´Ù.
18¼¼±â ¼±±³»çÀÇ Áß±¹¾î ¹è¿ì±â
¾ð¾î¸¦ ¹è¿ì´Â µ¥ À־ °¡Àå Áß¿äÇÑ °ÍÀº ¹«¾ùÀϱî? ´©±º°¡´Â ÀÌ·Ð À§ÁÖ·Î ¹®¹ý¿¡ ´ëÇÑ ±âÃʰ¡ Æ°Æ°ÇØ¾ß ÇÑ´Ù°í ¸»ÇÒ °ÍÀ̰í, ´©±º°¡´Â ±×Àú ºÎµúÈ÷´Ù º¸¸é ÀÚ¿¬½º·¹ ÀÍÈù´Ù°í ¸»ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ¾î·µç ¾ð¾î¸¦ ¹è¿ì°í ±× ¾ð¾î¸¦ ÀÍÈ÷´Â µ¥ À־ ÀÌ µÎ °¡Áö ¸ðµÎÀÇ Á߿伺Àº ºÎÁ¤ÇÒ ¼ö ¾øÀ¸³ª, »ç¶÷µéÀº ¸ðµÎ°¡ º¸´Ù ½Ç¿ëÀûÀ̰í Àç¹ÌÀÖ´Â ÇнÀ¹ýÀ» ¹Ù¶õ´Ù. ±×·¡¼­ ¿äÁòÀº ÁÖ·Î ±× ³ª¶óÀÇ µå¶ó¸¶³ª ¿µÈ­¸¦ º¸¸ç ±× ³ª¶óÀÇ ¾ð¾î¸¦ ¹è¿ì´Â »ç¶÷µéµµ ¸¹´Ù. ÀÌ·± ÇнÀ¹ý¿¡´Â ¿©·¯ ÀåÁ¡ÀÌ Àִµ¥, ¸ÕÀú ±× ³ª¶óÀÇ ¹®È­¸¦ ÀÚ¿¬½º·¹ üµæÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, ½Ç »ç¿ë·Ê¸¦ ¹è¿òÀ¸·Î½á ¾ð¾î°¡ °¡Áö´Â ´Ù¾çÇÑ Ç¥Çö°ú ´À³¦µµ ÀÌÇØÇÏ´Â µ¥ µµ¿òÀÌ µÈ´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù.
±×·±µ¥ ÀÌ·¯ÇÑ ¸Åü¸¦ ÅëÇØ ¾ð¾î¸¦ ¹è¿ì±â ½±Áö ¾Ê¾Ò´ø ½Ã´ë¿¡ »ç¶÷µéÀº ¾ð¾î¸¦ ¾î¶»°Ô ¹è¿üÀ»±î? ¿©±â 18¼¼±â¿¡ ÀÌ¹Ì ¾ð¾î ÇнÀ¿¡ À־ ¿¹¹®ÀÇ Á߿伺À» ÀνÄÇÏ°í ±×¸¦ À§ÁÖ·Î ¹®¹ý¼­¸¦ ÆîÃÄ ³½ ¼±±³»ç°¡ ÀÖ´Ù. ±× ¼±±³»çÀÇ À̸§Àº Á¶Á¦ÇÁ ¾Ó¸® ÇÁ·¹¸¶¸£´Ù. ÇÁ¶û½º Ãâ½Å ¿¹¼öȸ ¼±±³»çÀÎ ÇÁ·¹¸¶¸£´Â ¿¹¹®À» ÅëÇÑ Áß±¹¾î ÇнÀÀÇ Á߿伺À» ¾Ë°í ÀÖ¾ú°í, ±¸¾î¿Í ¼­¸é¾î°¡ °¡Áö´Â ´ëΰú ºñ´ëĪ¿¡ ´ëÇØ¼­µµ °£ÆÄÇϰí ÀÖ¾ú´Ù. ±×·¡¼­ ±×´Â Ã¥À» Å©°Ô ±¸¾î¿Í ¼­¸é¾î, µÎ ÆÄÆ®·Î ³ª´©°í À̵éÀ» ¿¹¹®À» ÅëÇØ ¹è¿ï ¼ö ÀÖµµ·Ï Çß´Ù.
ƯÈ÷ ±×°¡ ¿¹¹®À» Áß±¹ÀÇ °æÀüµé°ú ¼Ó´ã¿¡¼­ ÁÖ·Î »Ì¾Ò´Ù´Â »ç½ÇÀº, ±×°¡ ¹®È­Àû ÀÌÇØ ¶ÇÇÑ ¾ð¾î¿¡ ÀÖ¾î »ó´çÈ÷ Áß¿äÇÏ´Ù´Â Á¡À» ¾Ë°í ÀÖ¾ú´Ù´Â °ÍÀ» ¶æÇÑ´Ù. ±×¸®°í ±×´Â Áß±¹¾îÀÇ ½ÃÁ¦¸¦ ¶óƾ¾îÀÇ ½ÃÁ¦¿¡ ³¢¿ö ¸ÂÃß°íÀÚ Çß´ø ¹Ù·Î¿Í ´Þ¸®, Áß±¹¾î ÀÚü¿¡ ÃÊÁ¡À» µÎ°í 3½ÃÁ¦ ü°è¸¦ ÁÖÀåÇÏ¿´´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ Áß±¹¾î¿¡ ´ëÇÑ ³ôÀº ÀÌÇØ¿¡ ±â¹ÝÇÑ ±×ÀÇ ¹®¹ý¼­´Â ÀÌÈÄ ¼­¾çÀÇ Áß±¹¾î ¹®¹ý¼­¿¡ Áö´ëÇÑ ¿µÇâÀ» ³¢Ä¡°Ô µÈ´Ù.
³ª´Â Áß±¹¾î¸¦ ¹è¿ì±â¸¦ ¿øÇÏ´Â ¸ðµç À̵éÀÌ ¹éÁö ³ëÆ® ¿©·¯ ±ÇÀ» ¹Ì¸® ÁغñÇϱ⸦ ÃßõÇÑ´Ù. ÇÑ ±Ç¿¡´Â Àдٰ¡ ¸¶ÁÖÄ¡´Â ¿©·¯ ÀºÀ¯¸¦, ´Ù¸¥ °÷¿¡´Â ¼­·Î ´ëÁ¶µÇ´Â ¹Ý´ë ÀǹÌÀÇ ´Ù¸¥ ¹®ÀÚ¸¦ ±âÀçÇØ¶ó. ±×¸®°í ´Ù¸¥ ³ëÆ®¿¡´Â °®°¡Áö ´Ù¸¥ Ư»öÀ¸·Î À¯¸íÇÑ °í´ë ÀÛÀÚµéÀÇ À̸§À», ±×¸®°í ¶Ç ´Ù¸¥ ³ëÆ®¿¡´Â Á» ´õ ÁÖ¸ñÇÒ ¸¸ÇÑ Àå¼Òµé, ³ª¹«µé, ²Éµé, µ¿¹°°ú µ¹µéÀÇ À̸§À» ÀûÀ» Çʿ䰡 Àִµ¥, ¿Ö³ÄÇϸé À̰͵éÀº ¼¼·ÃµÈ ÀÛÀڵ鿡 ÀÇÇØ ±â²¨ÀÌ ¼ö¿ëµÉ ¼ö ÀÖ´Â °ÍµéÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù. _22ÂÊ

Áß±¹¾î´Â °í¼­¿¡¼­ ÀüÇØÁ® ³»·Á¿Â °ÍÀ̵ç ÀÏ»ó»ýȰ¿¡¼­ »ç¿ëÇÑ °ÍÀÌµç ¸ðµÎ ÀûÀýÇÏ°í °íÀ¯ÇÑ ¹Ì¸¦ Áö´Ï´Âµ¥, ´ëºÎºÐÀÇ ¼±±³»ç´Â À̰Ϳ¡ ÃæºÐÈ÷ ÁÖÀǸ¦ ±â¿ïÀÌÁö ¾Ê¾Æ, ¿ÀÁ÷ ¼Ò¼öÀÇ ¼±±³»ç¸¸ÀÌ ÀÛ¹®»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ±× ¾ð¾î¸¦ Á¦´ë·Î ¸»ÇÒ ¼ö ÀÖ¾ú´Ù. ÀÌ¿¡ ÇÊÀÚ´Â Áß±¹¾îÀÇ °íÀ¯ÇÑ Æ¯¼º°ú ³»Æ÷µÈ ¾Æ¸§´Ù¿òÀ» ¹àÈ÷´Â ÀÏ¿¡ Âø¼öÇÏ°Ô µÇ¾úÀ¸¸ç, µÎ ¹øÂ° ÆÄÆ®´Â ÁöÀ§¿Í ÇнÄÀÌ ÀÖ´Â »ç¶÷µé¿¡ ÀÇÇØ ¸»ÇØÁö´Â °üÈ­(ίü¥; court dialect)·Î ±× ¹üÀ§¸¦ Á¦ÇÑÇÏ¿´´Ù. _60ÂÊ

¸¸¾à ´ç½ÅÀÌ Áß±¹ÀÎó·³ ¸»ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù¸é Á¤È®ÇÑ ¾îÅõ¸¦ »ç¿ëÇÏ·Á´Â °ÍÀº Çê¼ö°íÀÏ °ÍÀÌ´Ù. ¸¸¾à ´Ü¾îµéÀÌ ÀûÀýÇÏ°Ô ¼±ÅÃµÇ°í ¹è¿­µÈ´Ù¸é ºñ·Ï Áß±¹ÀÎÀÌ ´ç½ÅÀÇ »ý¼ÒÇÑ ¸»Åõ¸¦ ´Ü¹ø¿¡ ÀνÄÇÏ´õ¶óµµ ¶ÇÇÑ ¸î¸î ½Ç·Ê¿¡¼­ Á¤È®ÇÏ°Ô ¸»ÇÏ´Â °ÍÀ» ½ÇÆÐÇÏ´õ¶óµµ ±×´Â ´ç½ÅÀÌ ¸»ÇÑ Àǹ̸¦ ÃæºÐÈ÷ ÀÌÇØÇÒ ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù. _188ÂÊ

¿ì¸®´Â ÀÌÁ¦ ´Ü¾îÀÇ ¸î¸î ¼ö»ç¿Í ¹Ýº¹, ´ëÁ¶(antithesis) ¶Ç´Â ´ëÁ¶(opposition), ±×¸®°í Àǹ®À» ³íÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ¸¶Áö¸·À¸·Î ¼Ó´ãÀÇ ¸ñ·ÏÀ» Á¦½ÃÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ¡¦ Áß±¹¾î¿¡¼­ ¸í·á¼º ¶Ç´Â °í»óÇÔÀ» À§ÇØ ¹®ÀÚ¸¦ ¹Ýº¹ÇÏ´Â °Íº¸´Ù ÀϹÝÀûÀÎ °ÍÀº ¾ø´Ù. µû¶ó¼­ ±×°ÍÀÌ ¹ß»ýÇÏ´Â ¿©·¯ °¡Áö ¾ç½ÄÀ» º¸ÀÓÀ¸·Î½á ¿ì¸®´Â ¼³¸íÀ» À§ÇÑ Ç³ºÎÇÑ ¹üÀ§¸¦ Á¦°øÇÒ °ÍÀÌ´Ù. _318ÂÊ